Sim, por favor
Não, obrigado
Questões Tradicionalistas
donate Books CDs HOME updates search contact

Missa de Diálogo - XLIV

Consequências devastadoras da reforma de 1955

Dra. Carol Byrne, Grã-Bretanha
Conforme observado no último artigo (nota 7), os reformadores cortaram algumas das antífonas tradicionais do Domingo de Ramos cantadas durante a procissão e as substituíram por outras de uma tradução latina moderna dos Salmos, que marcou uma ruptura completa com a tradição. (1)

A realeza social de Cristo marginalizada

Aqui trataremos apenas de uma linha do Salmo 46,9, que se tornou na versão Bea: “Deus regnat super nationes” (Deus reina sobre as nações).

O problema é que a versão Bea, que se baseia no texto hebraico, não expressa o contexto cristológico desse Salmo, que era uma profecia sobre o futuro estabelecimento da Igreja, quando Cristo lhe conferiria Sua autoridade espiritual sobre todos os indivíduos e nações. É por isso que o autêntico texto latino encontrado na Bíblia Vulgata de São Jerônimo usa o tempo futuro: “Regnabit Deus super nationes” (Deus reinará sobre as nações). (2) Mas esse significado se perdeu na reforma de 1955. (3)

cristo rei

Uma rejeição da verdade de que Cristo reina sobre as nações; acima, Cristo Rei em Lisboa, Portugal

O Prefácio da Bênção dos Ramos anterior a 1955 mostra a relevância desse ensinamento para nossa época, revelando o fundamento teológico do dever dos governos temporais de serem subservientes a Cristo Rei. Foi esse ensinamento que os reformadores de 1955 extirparam da liturgia do Domingo de Ramos, como também fizeram da liturgia da Sexta-Feira Santa com a abolição do hino, Vexilla Regis.

Para onde a supressão da doutrina tradicional na liturgia de 1955 estava levando tornou-se bastante claro com o benefício da retrospectiva. Paulo VI selaria seu destino em 1969 com seu motu proprio Mysterii Paschalis. Enquanto Pio XI convocou todas as nações a declararem Cristo como seu Rei aqui e agora, Paulo VI deu uma mensagem diferente: abandone qualquer perspectiva de Reinado Social de Cristo até o fim do mundo. (4)

Isso está de acordo com o ensinamento do Vaticano II sobre “liberdade religiosa.” Para os progressistas, a realeza de Cristo não é aceitável quando sua realização colide com a ordem política e social dos Estados modernos ou exige que a Igreja converta todas as nações, cristianize suas culturas e influencie suas leis. Mas isso equivale a banir Cristo da praça pública. E as pessoas se perguntam por que o espírito missionário da Igreja se extinguiu.

O antigo rito de abençoar as palmas foi abolido

Das sete orações tradicionais para a bênção dos ramos, a Comissão de Pio XII aboliu todas exceto uma, eliminando assim da liturgia da Semana Santa uma expressão vital da doutrina da Igreja sobre a eficácia dos sacramentais.

Segundo Dom Prosper Guéranger, a bênção das palmas confere uma virtude a esses ramos e os eleva à ordem sobrenatural. Assim, eles se tornam um meio para a santificação de nossas almas e uma proteção de nossas pessoas e habitações. (5)

Nessas orações, os ramos de palmeira ou oliveira, depois de abençoados, são chamados de sacramentum, um “sinal sagrado” e um “remédio salvador” que significa a “proteção da alma e do corpo” de Deus. Deus é ainda suplicado para que todos os que os recebam “no espírito de fé” e os mantenham em seus lares recebam Suas bênçãos e proteção, e que, por meio de seu uso, a mão direita de Deus possa dissipar todo o mal.

paul vi tiara

Paulo VI vendeu sua tiara para simbolizar a abdicação do papado de seu poder temporal

Esta é a expressão litúrgica mais clara possível do ensinamento da Igreja de que as palmas abençoadas, quando usadas com uma intenção piedosa, são portadoras da graça de Deus para o homem. (6)

Mas os reformadores de 1955, em seu desejo de enterrar essa doutrina, usaram o seguinte argumento de espantalho para eliminar qualquer menção a ela na liturgia:

“Esses costumes piedosos [das palmas abençoadas], embora justificados teologicamente, podem degenerar (como de fato eles degeneraram) em superstição.” (7)

Apesar do fato de que a liturgia não vem nem leva à superstição, essa foi sua justificativa grosseira para dessacralizar o rito de bênção do Domingo de Ramos, despojando as orações de seu status sobrenatural.

O ceticismo sobre o sobrenatural sempre foi a marca dos progressistas, e ainda hoje é evidente, como podemos ver na seguinte citação de uma fonte oficial do Vaticano, um documento da Congregação para o Culto Divino e a Disciplina dos Sacramentos:

“Palmas ou oliveiras os ramos não devem ser guardados como amuletos, nem por motivos terapêuticos ou mágicos para afastar os maus espíritos ou para prevenir os estragos que estes causam nos campos ou nas casas, tudo o que pode assumir uma certa roupagem supersticiosa.” (8)

Um naturalismo rastejante

Cortar essas orações da liturgia estava fadado a enfraquecer qualquer senso real do significado do sobrenatural na vida dos fiéis. A história da reforma litúrgica demonstrou que este foi apenas o início de uma tendência, que culminou na Missa Novus Ordo, na qual o sobrenatural estava sendo constantemente removido. Não é de admirar que a crença na Igreja como mediadora da graça divina tenha desaparecido há muito tempo.

Previsivelmente, o trabalho da Comissão de Pio XII deu origem a um círculo vicioso dentro da Igreja. Pois a tentação que se seguiu à reforma de 1955, e à qual muitos cederam desde então, foi reinterpretar Fé e Moral para se adequar à secularização da liturgia prevalecente.

Simbolismo do Antigo Testamento descartado

Não podemos deixar de lamentar o desaparecimento do rico simbolismo da liturgia do Domingo de Ramos, que carrega um profundo significado teológico. As orações tradicionais mencionam uma série de pessoas e eventos do Antigo Testamento e mostram sua conexão com a obra redentora de Cristo, revelando assim o significado espiritual e místico de toda a Semana Santa.

Eles apresentam Moisés, Aarão, os israelitas, Noé e a Arca como “tipos” ou “sombras” prefigurando algum aspecto do plano de salvação de Deus cumprido no Novo Testamento: libertação da escravidão do pecado a paz de Deus anunciada pela pomba que carrega o ramo de oliveira; a Arca como figura da Igreja.

palm sunday

As palmas abençoadas são ricas em simbolismo

Até mesmo os humildes ramos de palmeira e oliveira são mencionados nessas orações: o primeiro como significando a vitória de Cristo sobre o príncipe da morte, (9) o último como prefigurando a “unção espiritual” (graça sacramental) por meio de Cristo.

Todo esse simbolismo foi removido em 1955, reduzindo a Bênção dos Ramos a um serviço superficial de uma oração que não mostra nada da profundidade bíblica, beleza poética ou significado místico do rito tradicional.

O Cardeal Nicholas Wiseman descreveu essas orações de bênção como ricas em poesia e apelo dramático, e disse que elas “possuem uma elevação de sentimento, uma força de expressão e uma profundidade de sentimento que nenhuma forma moderna de súplica jamais exibe.” (10) Ele foi, no entanto, apenas um (embora o mais eloquente) entre as inúmeras almas católicas que apreciaram e se emocionaram com essas orações antes de serem relegadas ao lixo da história.

Uma cerimônia antiga e muito amada abandonada

Uma das tradições mais populares e memoráveis nas cerimônias não reformadas do Domingo de Ramos ocorreu após a distribuição dos ramos e foi realizada pelo subdiácono que liderou a procissão enquanto carregava o crucifixo velado.

palm sunday knocking on door

O subdiácono bate na porta da catedral em uma procissão do Domingo de Ramos de 1942 em Londres (mais aqui)

Depois que o clero e os fiéis se reuniram fora da igreja ao som de antífonas cantadas pelo coro, a porta foi fechada; eles só puderam ser admitidos novamente depois que o subdiácono bateu na porta três vezes com o pé da cruz.

Para os participantes da procissão, esse gesto dramático carregava um profundo significado teológico. Era um símbolo particularmente vívido, significando que Cristo abriu os portões da Nova Jerusalém por Sua morte na Cruz e conduziu os fiéis à sua meta celestial.

Quem poderia deixar de entender ou ficar impressionado com o significado doutrinário desse simples gesto? No entanto, foi descartado pelos reformadores como uma relíquia sem valor do passado, em vez de ser valorizado e transmitido à posteridade como uma herança de nossos antepassados na Fé.

A leitura da Paixão abreviada

Na reforma de 1955 – e consequentemente no Missal de 1962 – a Paixão de São Mateus é consideravelmente abreviada pela omissão deliberada de dois elementos fundamentais: a instituição da Eucaristia e a guarda do túmulo de Jesus.

Quanto ao primeiro, a Igreja incluiu-o no Domingo de Ramos e nos outros dias da Semana Santa para tornar inequivocamente claro um ponto doutrinário: que existe um vínculo essencial entre a Eucaristia e a Paixão. Ou, nas palavras de São Tomás de Aquino: “A Eucaristia é o sacramento perfeito da Paixão de Nosso Senhor, contendo Cristo crucificado.” (11)

A omissão do que a Igreja considerava vital para a nossa compreensão da Eucaristia mina a coerência de toda a liturgia da Semana Santa.

Quanto ao relato de São Mateus sobre o túmulo guardado, também omitido em 1955, sua exclusão da liturgia do Domingo de Ramos foi seriamente prejudicial à Igreja por duas razões.

Primeiro, forneceu prova incontestável da realidade da Ressurreição de Cristo, ao mesmo tempo em que expôs a malícia dos judeus que continuaram a persegui-Lo mesmo depois de Sua morte. (12)

Em segundo lugar, como São Mateus foi o único dos quatro Evangelistas a mencionar a guarda do túmulo, expurgar esta passagem significava que ela não teria mais lugar em todo o Missal Romano; foi apenas mais um caso de “buracos de memória” do Movimento Litúrgico engolindo fatos doutrinários indesejados e apagando-os dos registros oficiais.

Continua

  1. Em 1945, com a aprovação de Pio XII, Pe. Augustin Bea, S.J., produziu uma nova versão latina dos Salmos. Foi o trabalho de uma comissão de especialistas do Pontifício Instituto Bíblico de Roma, realizada sob sua direção. Para alguns dos problemas criados pelo novo Saltério, veja aqui nota 9.
  2. A tradução Bea de “regnat” é, portanto, uma falsificação da Vulgata latina que foi transmitida através do uso litúrgico e interpretada pelos Padres da Igreja.
    No texto hebraico (que também foi divinamente inspirado), o tempo perfeito do verbo malakh (reinar) é usado. Normalmente associado a eventos passados, o tempo perfeito é mais amplo em hebraico e abrange a ação de um verbo como um todo. Se abrange o passado, presente ou futuro é revelado a partir de seu contexto. Como muitas profecias do Antigo Testamento, a versão hebraica do Salmo 46,9 usa o chamado tempo verbal “profético perfeito” para predizer um evento futuro.
    Nesse contexto, o uso do tempo futuro “regnabit” na Vulgata Latina do Missal anterior a 1955 é apropriado para ilustrar a profecia do Antigo Testamento sobre a realeza de Cristo quando Ele fundou a Igreja no Novo Testamento. Assim, os dois Testamentos são vistos como inter-relacionados em um todo unificado e coerente; como disse Santo Agostinho: “o Novo Testamento está oculto no Antigo e o Antigo se cumpre no Novo.”
  3. Foi precisamente este ensinamento que os reformadores cortaram da liturgia do Domingo de Ramos, primeiro do Prefácio da Bênção dos Ramos e depois do Salmo 46, que é em si uma inserção completamente nova. É digno de nota que a versão de Bea é reproduzida na editio typica do Missal de 1962 promulgada pela Sagrada Congregação dos Ritos em 23 de junho daquele ano. (Ver aqui, p. 132)
    Curiosamente, com exceção da Baronius Press, que reproduziu o Missal de 1962 em estrita conformidade com a editio typica, outros editores tradicionalistas mudaram “regnat” de volta para “regnabit” presumivelmente por fidelidade à Tradição. A expressão “coar um mosquito e engolir um camelo” vem à mente.
  4. Neste motu proprio, Paulo VI mudou a data da festa de Cristo Rei (fixada por Pio XI no domingo antes do Dia de Todos os Santos) para o último domingo do ano eclesiástico, com a intenção de que “a importância escatológica deste domingo fica mais claro.” Assim, deu a entender aos fiéis que Cristo só se tornará Rei do Universo depois de um longo processo, ou seja, no fim do mundo.
  5. Prosper Guéranger O.S.B., O Ano Litúrgico, vol. 6, James Duffy, Dublin, 1886, p. 195.
  6. Veremos no próximo artigo como Bugnini e seus colegas inventaram uma nova oração formulada de forma a ocultar a ligação entre a bênção dos ramos pela Igreja e sua eficácia como sacramentais.
  7. Apud N. Giampietro, ‘A cinquant’anni dalla riforma liturgica della Settimana Santa,’ em Ephemerides Liturgicae, CXX, 2006, n. 3, julho-setembro, p. 307.
  8. Congregação para o Culto Divino e a Disciplina dos Sacramentos, Diretório sobre a Piedade Popular e a Liturgia, Princípios e Orientações, 17 de dezembro de 2001, § 139.
  9. E, por extensão, a palma é um símbolo de vitória contra os inimigos da alma na guerra travada pelo espírito contra a carne – um ponto doutrinário muito em desuso na liturgia moderna.
  10. Nicholas Wiseman, Quatro palestras sobre os ofícios e cerimônias da Semana Santa, realizadas nas capelas papais entregues em Roma na Quaresma de 1837, C. Dolman, Londres, 1839, p. 64.
  11. São Tomás de Aquino, Summa Theologica, Parte III, q. 73, a. 5.
  12. Em Mateus 27,62-66 lemos: “Os príncipes dos sacerdotes e os fariseus foram juntos ter com Pilatos, e disseram-lhe: Senhor, estamos recordados que aquele impostor, quando ainda vivia, disse: ressuscitarei depois de três dias. Ordena, “Ordena, pois, que seja guardado o sepulcro até ao terceiro dia, a fim de que não venham os seus discípulos, o furtem, e digam ao povo: Ressuscitou dos mortos. Desta sorte, o último embuste seria pior do que o primeiro.” Pilatos respondeu-lhes: “Tendes uma guarda, ide, guardai-o como entenderdes. Foram, e tomaram bem conta do sepulcro, selando a pedra e pondo lá uma guarda.”
    Santo Agostinho viu a ilogicidade do saguão judeu e perguntou: se o guarda estava acordado, como poderia o roubo ter sucesso, e se os guardas estavam dormindo, como poderiam identificar os discípulos como os ladrões?
    Nesta passagem, São Mateus traz à tona com sutil ironia a atuação da Providência divina a respeito das tentativas dos judeus de impedir a Ressurreição. Pois quanto mais precauções eles tomaram, humanamente falando, para selar e guardar o túmulo, mais eles confirmaram a verdade da Ressurreição como um evento sobrenatural para o mundo inteiro. E assim eles foram içados em seu próprio petardo, pois foi sua credibilidade que foi prejudicada enquanto a crença na Ressurreição foi fortalecida por suas próprias tentativas de suprimi-la.


Postado em 29 de março de 2023

Tópicos Relacionados de Interesse

Trabalhos Relacionados de Interesse


fumus satanae



Volume I
A_Offend1.gif - 23346 Bytes

Volume II
Animus Injuriandi II

Volume III
ad1

Volume IV
ad2

Volume V
Animus Injuriandi II

Volume VI
destructio dei

Volume VII
fumus satanae

Volume VIII
creatio

Volume IX
volume 10

Volume X
ecclesia

Volume XI
A_hp.gif - 30629 Bytes

Edição Especial