Festas de Nossa Senhora

donate Books CDs HOME updates search contact

Nossa Senhora de Guadalupe - 12 de Dezembro

Prof. Plinio Corrêa de Oliveira

Seleção Biográfica:

Our Lady of Guadalupe

Nossa Senhora de Guadalupe -  Fotos da wikipedia
Estes são alguns dos diálogos entre Nossa Senhora e Juan Diego, extraídos de narrações escritas inspiradas no relato do estudioso indiano Antonio Valeriano em meados do século XVI.

Na primeira aparição, Nossa Senhora se dirigiu a Juan Diego, falando no idioma mexicano: “Juanito, meu filho, o mais humilde dos meus filhos, para onde você vai?”

"Nobre Senhora, vou à igreja em Tlatelolco para ouvir palavras divinas que nossos sacerdotes nos ensinam," respondeu ele.

Ela disse: “Saiba com certeza, meu muito querido filho, que eu sou a Virgem Maria perfeita e sempre, Mãe de Deus verdadeiro, Senhor de todas as coisas e Mestre do Céu e da Terra. Desejo ardentemente que seja construído um templo aqui, onde eu lhe indicar. Ofereço todo meu amor, compaixão, ajuda e proteção às pessoas e àqueles que me procuram. Eu sou sua Mãe misericordiosa, a Mãe de todos os que vivem nesta terra e de toda a humanidade. Ouço o pranto e a tristeza daqueles que me amam, clamam por mim e confiam em mim, e lhes darei consolo e alívio.

“Portanto, para que meus desígnios sejam cumpridos, vá à casa do Bispo da Cidade do México e diga a ele que eu o enviei e que é meu desejo que um templo seja construído neste lugar. Diga a ele tudo o que você viu e ouviu. Tenha certeza de que serei grata e lhe recompensarei por realizar diligentemente o que lhe pedi.”

Juan Diego curvou-se e disse: “Minha Santa, minha Senhora, irei fazer agora tudo o que vós me pedis. vosso humilde servo se despede de vós.”

A segunda aparição: Na mesma tarde, Juan Diego voltou ao topo da colina vindo do palácio do Bispo, onde ele havia entregue a mensagem. A Virgem Santa estava esperando por ele. Ele disse a ela:

“Nobre Senhora e muito amada Mestra, eu fiz o que vós me ordenastes. Embora tenha sido difícil ser admitido para falar com o Bispo, vi Sua Excelência e comuniquei a ele vossa mensagem. Ele me recebeu amavelmente e me ouviu com atenção. Mas quando me respondeu, parecia que ele não havia acreditado em mim. …

“Por isso, imploro-vos, nobre Senhora, que confieis esta mensagem a alguém importante, conhecido e respeitado, para que possam acreditar nele. Pois eu sou um ninguém, um pedaço de palha, um camponês humilde, e vós, minha Senhora, me enviastes a um lugar onde eu não sou considerado. Perdoai-me se minha resposta vos causou pesar ou desgosto, minha Senhora e minha Mestra.”

Details of the eye of Our Lady of Guadalupe

Acima, uma vista ampliada do olho direito de Nossa Senhora de Guadalupe mostra o rosto e os ombros de um homem, que parece ser Juan Diego. Abaixo, uma foto de Juan Diego de uma pintura antiga.

A picture of a painting of Juan Diego
A terceira aparição: A Virgem Santa insistiu que ela queria que Juan Diego desse sua mensagem ao Bispo. Ele o fez, e desta vez o índio voltou a Nossa Senhora dizendo que o Bispo havia pedido um sinal para provar que o que ele dizia era verdade.

Nossa Senhora lhe disse: “Muito bem, meu queridinho, volte aqui amanhã e você levará ao Bispo o sinal que ele pediu. Com isso, ele acreditará em você e não mais duvidará ou suspeitará de você. Saiba, meu queridinho, que recompensarei sua solicitude, esforço e fadiga gastos em meu nome. Vá agora. Esperarei aqui por você amanhã.”

A quarta aparição: No dia seguinte, em vez de ir para o topo da colina, Juan Diego seguiu um caminho diferente que o evitava para encontrar um padre para seu tio que estava gravemente doente. Juan Diego tinha certeza de que Nossa Senhora não o veria.

Mas ela apareceu ao longo da estrada que ele havia tomado e perguntou: “O que é isso, meu filhinho? Aonde você vai?”

Juan Diego respondeu: “Minha querida Senhora, que Deus a conserve! Como estáis vós nesta manhã? Vossa saúde está boa, minha querida Senhora? Vós ficareis triste ao ouvir o que tenho a dizer. Meu tio, vosso pobre servidor, está doente. Ele pegou a praga e está perto da morte. Estou correndo para vossa casa na Cidade do México para chamar um padre para ouvir sua confissão e ministrar-lhe os últimos ritos. Quando eu tiver feito isto, retornarei aqui imediatamente para que eu possa enviar vossa mensagem. Perdoai-me, peço-vos, minha Senhora, que sejais paciente comigo agora. Não vos enganarei e amanhã virei aqui com toda a pressa.”

Ela respondeu: “Ouça o que vou lhe dizer, meu filho, e não deixe seu coração ficar perturbado. Não tema essa praga ou qualquer outra doença ou angústia. Não estou aqui, eu, que sou sua Mãe? Não está você sob minha proteção e cuidado? Não sou eu sua vida e sua saúde? Não está você nas dobras do meu manto e no aconchego dos meus braços? O que mais você precisa? Não fique triste ou perturbado por nada.”

Ela então lhe disse que ele não deveria se preocupar com a doença de seu tio, pois ele não morreria naquele momento e que, de fato, ele já estava curado.

Chamando a si mesma de Santa Maria de Guadalupe, ela disse a Juan Diego para subir ao topo da colina próxima, onde ele encontraria muitas flores, embora fosse inverno. Ele encontrou rosas castelhanas, juntou muitas e as colocou na sua tilma, uma longa capa usada pelos índios mexicanos. Ele voltou à Virgem, que as rearranjou e mandou que ele fosse ao Bispo sem abrí-la até que estivesse na presença do Prelado.

Depois de uma longa espera e muita dificuldade em passar pelos servos do palácio, Juan Diego finalmente ficou diante do Bispo. Ele desdobrou o tilma, e as rosas caíram. O Bispo e seus assistentes caíram de joelhos diante dele, pois uma figura em tamanho real da Virgem Santa estava impressa na tilma do pobre de Juan Diego. Era 12 de dezembro de 1531.

Comentários do Prof. Plinio:

Existem muitos aspectos dessas aparições que frequentemente foram objeto de comentários: que Nossa Senhora escolhe almas simples e puras para falar com a humanidade; que ela gosta de aparecer a humildes camponeses; que ela desafia o respeito humano de seus emissários etc. Eu acho que estes são bons pontos, mas eles já foram suficientemente tratados.

The Tilma in the Cathedral of Mexico City

A tilma na Catedral da Cidade do México
Um aspecto que recebe menos atenção que acredito ser muito interessante é a atitude do indio Juan Diego diante de Nossa Senhora e a linguagem que ele usou para se dirigir a ela. Sua maneira e linguagem têm um tonus extraordinário que corresponde à atitude de Nossa Senhora em relação a ele desde o início da aparição. Nossa Senhora o tratou como um filho amado, com uma bondade extraordinária, como se ele fosse uma criança.

Há um contraste maravilhoso que podemos ver na conduta geral de Nossa Senhora. Por um lado, há o amor que ela tem pelas grandes almas, as almas heróicas que realizam grandes coisas na vida dos povos e das civilizações; por outro lado, existe o amor que ela tem por almas pequenas e simples inteiramente voltadas para ela e esquecidas de sua própria virtude. É maravilhoso ver como ela fala com essas pequenas almas com amor e uma ternura particularmente tocante.

A atitude de Juan Diego também é interessante. Ele é um homem simples, sem nenhuma educação, mas em sua simplicidade ele se dirige a Nossa Senhora como um homem verdadeiramente cortês. Ele a cumprimenta, pergunta sobre seu bem-estar, descreve como executou a missão que recebeu como se fosse um verdadeiro diplomata e explica a Nossa Senhora a causa prática de seu fracasso.

Ele se apresentou no palácio do Bispo para transmitir a mensagem de Nossa Senhora e foi tratado com desdém pelos servidores e mordomos do palácio. Então, ele argumentou: Se eu fosse um homem nobre e poderoso, seria bem recebido e minha mensagem teria mais credibilidade.

Ele pensou que estava fazendo uma coisa boa, dando este conselho a Nossa Senhora: Vós deveis escolher alguém importante para transmitir vossa mensagem; então o Bispo o receberá bem e tudo correrá como vós pedistes. Vê-se nele o humilde desejo de não aparecer ou brilhar e também, até certo ponto, o desejo de evitar problemas. Então, em sua simplicidade encantadora, ele lhe deu aquele conselho.

Juan Diego

Juan Diego mostrou diplomacia e cortesia
Existem muitas qualidades nessa resposta, mas aqui quero enfatizar seu tato. Ele dá a ela um fino conselho diplomático para resolver a situação. Ele também fecha sua sugestão de maneira cortês: Senhora, eu imploro que vós não fiqueis descontente comigo. Não era minha intenção zangá-la-lo ou a irritar.

Ou seja, ele encontrou uma boa maneira de se desculpar enquanto apresentava sua sugestão. Ele é um simples camponês, mas podemos ver uma certa nobreza nessa atitude. Podemos ver também que Nossa Senhora gostou da maneira como ele apresentou sua idéia. Ela provavelmente sorriu gentilmente com o conselho diplomático dele, mas não o aceitou. Pelo contrário, ela pediu que ele voltasse a falar com o Bispo.

Seu tio estava doente e parecia quase morto, então ele foi procurar um padre para ele. Ele pensou que Nossa Senhora poderia esperar até o dia seguinte. Mas ela o pegou no caminho diferente que ele seguiu para evitá-la. Então ela não apenas curou o tio dele, mas fez o milagre que o bispo havia exigido. Então, finalmente, com esse milagre, a aparição de Nossa Senhora foi aprovada pelo bispo.

Há uma lição para nós neste episódio: Aonde quer que haja verdadeira virtude, cortesia e boas maneiras nobres se desenvolvem como consequências dela. O oposto também é verdadeiro: Quando a virtude não está mais presente, a cortesia e a nobreza de maneiras desaparecem. Juan Diego era de um nível social muito simples; não obstante, ele agiu como um nobre quando se comunicava com Nossa Senhora.

A cortesia católica que floresceu na Europa era, na base, filha da virtude que a sociedade praticava na Idade Média. Quando essa virtude desapareceu e a Revolução começou a ser aceita pela sociedade, a cortesia perdeu sua raiz e começou a avançar em direção à brutalidade completa de maneiras que existe nos países comunistas ou à vulgaridade flagrante que prevalece nos países ocidentais que aderiram ao igualitarismo.


Tradition in Action



Prof. Plinio Corrêa de Oliveira
Prof. Plinio Corrêa de Oliveira
A secção Santo do Dia apresenta trechos escolhidos das vidas dos santos baseada em comentários feitos pelo Prof. Plinio Corrêa de Oliveira. Seguindo o exemplo de São João Bosco que costumava fazer comentários semelhantes para os meninos de seu Oratório, cada noite Prof. Plinio costumava fazer um breve comentário sobre a vida dos santos em uma reunião para os jovens para encorajá-los na prática da virtude e amor à Igreja Católica. TIA do Brasil pensa que seus leitores poderiam se beneficiar desses valiosos comentários.

Os textos das fichas bibliográficas e dos comentários vêm de notas pessoais tomadas por Atila S. Guimarães de 1964 até 1995. Uma vez que a fonte é um caderno de notas, é possível que por vezes os dados bibliográficos transcritos aqui não sigam rigorosamente o texto original lido pelo Prof. Plinio. Os comentários foram também resumidos e adaptados aos leitores do website de TIA do Brasil.



Santo do Dia  |  Início  |  Livros  |  CDs  |  Procurar  |  Contacte-nos  |  Doar

Tradition in Action
© 2018-   Tradition in Action do Brasil    Todos os Direitos Reservados